Dialogue1 对话1
(Gao Lin meets Susan Green at the airport.) — Excuse me. Are you Mrs. Green? — No, I am not. — Sorry. — That’s all right. Dialogue2 对话2
— Mrs. Green is from America? — That’s right, Susan Green. — How do you do, Mrs. Green? I’m Gao Lin from Changcheng Company. Welcome to China! — How do you do, Miss Gao? Very nice to meet you. — Nice to meet you, too. This way, please. — Thank you.
|
Exercises
I. 填空。 1. — Sorry. — That’s ______________________. 2. — ____________________your name? — _____________________name _________________Jane. 3. — Welcome ___________________China. — Thank you. 4. — ____________________me. Are ___________________Mr. Wu? — Yes, I ____________________. 5. — Are you Mr. Wang _________________Shanghai? — That’s right.
1. — Sorry. —That’s all right. 2. —What’s your name? —My name is Jane. 3. —Welcome to China. — Thank you. 4. —Excuse me. Are you Mr. Wu? — Yes, I am. 5. — Are you Mr. Wang from Shanghai? — That’s right. |
Exercises
II. 将A栏的句子与B栏的应答语相搭配。 III. 将下列句子译成英语。 1. 对不起,请问你是武利吗? Excuse me, are you Wu Li? 2.不,我不是武利。 No, I’m not Wu Li. 3.没关系。 That’s all right. 4.欢迎你到伦敦(London)来。 Welcome to London. 语法要点
中英文姓名的比较 中文姓名表达顺序是先姓后名,如在李丽中,李是姓氏,丽是名;英语国家人名表达顺序是先名后姓,如在人名Peter Reed 中,Peter是名,Reed是姓氏。 |